Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  Српство и србство, потпредседник или подпредседник.... реформа!?
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
16.57 ч. 04.12.2024. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 2 [3] 4 5  Све
  Штампај  
Аутор Тема: Српство и србство, потпредседник или подпредседник.... реформа!?  (Прочитано 68544 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #30 у: 00.20 ч. 02.08.2009. »

Ti kô gođ kakva baba Smiljana. Molim te, poturi opipljive karte na astal pre no što počneš generalizovati stvari. Kada si ti to sproveo opsežno istraživanje o tome koliko naroda godinama krši pravila i o tome da li se stručnjaci zaista bave ovom naukom, ili prepisuju jedni od drugih? I otkud, more, ti znaš šta bi Vuk radio da je živ? Tebi se Vuk javlja u snu, je li?

To što ti kršiš pravila, ne znači da ceo narod isto to radi, naprotiv. A lingviste tako olako diskredituješ i klevetaš: oni samo prepisuju, polemišu i ništa ne rešavaju — ma nemoj? Reče gospon Srbski, je li?

Ђорђе, опет имаш тврдоглав став, било је спорења , полемика, много! Имаш књиге које о томе говоре, ево рецимо од Академика Александра Младеновића "Историја српског језика", тамо имаш све о историји односа,спорења,преписки....нема смисла да то оспораваш!

A da li si možda uočio to da su ta istorijska sporenja i dileme odavno razrešene?!

Polemike je bilo u istoriji, tako je, ali ona je, dragi moj, poodavno rešena sretnim rešenjem. Jedno dvestotinak godina si u zaostatku sa tim.

Na šta misliš da bi ličio taj jezik koji se reformiše prema nekim polemikama iz njegove ne istorije, nego praistorije? Istorija jezika jeste jedna lepa i zanimljiva stvarčica, ali samo za čituckanje. Jezik se bavi svojom sadašnjošću, a ne svojom istorijom i praistorijom. Kakve, molim te, veze ima sa nama danas nešto što se događalo u praistoriji jezika?
Сачувана
Србски
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Организација:
---
Име и презиме:

Поруке: 31


« Одговор #31 у: 22.48 ч. 02.08.2009. »

Није Смиљана него Симана!

 Цитирао сам неке речи из разних правописа, издања од 2000 до 2007! Тотално си необавештен!
Дилеме и спорења трају и дан данас, али ти их непримећујеш, твој проблем!
Та праисторија је 19. век  када се средином века говорило и србски и српски, и спорило се, само си ти неинформисан!


———————————————
Неозбиљан си, навео сам ти проблеме, дилеме, изворе књиге, ти се правиш луд, па прочитај! Па после реци да грешим, овако си неозбиљан!
—————————-
Ако се језик бави садашношћу, зашто се не решавају очигледни проблеми, недоумице! Преписују се Правописи, анализе, нигде решења!
—-

Ћирилица је наше примарно писмо, ако браниш тај правопис , брани и ћирилицу!
—————————————————————————————————————————
Могу само да приметим, да не живиш у стварности, промениле су се неке ствари, примећујеш ли!

Извини али ригидан став имаш! Undecided
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #32 у: 23.49 ч. 02.08.2009. »

Није Смиљана него Симана!

Zovi se kako hoćeš. Smiley

Цитирао сам неке речи из разних правописа, издања од 2000 до 2007! Тотално си необавештен!
Дилеме и спорења трају и дан данас, али ти их непримећујеш, твој проблем!
Та праисторија је 19. век  када се средином века говорило и србски и српски, и спорило се, само си ти неинформисан!

Ja ću još jednom ponoviti — sporenja koja su ti toliko mila RAZREŠENA SU. Razumeš li? Razrešena, spora danas više nema. Smiley

Zato to i jeste praistorija. Citate koje pominješ nisam video, i ne verujem ti; molim te pokaži mi šta si ti to citirao. Gde su navodi?

Неозбиљан си, навео сам ти проблеме, дилеме, изворе књиге, ти се правиш луд, па прочитај! Па после реци да грешим, овако си неозбиљан!

Znaš kako, momče, još mnogo će vode Đetinjom proteći dok ti budeš samo pročitao ono što sam pročitao ja, a kamoli još i nešto izvukao iz toga. Osim računa za hemijsko čiščenje pozorišnih kostima Joakima Vujića, da vidim relevantnu knjigu koja danas osporava jednačenje suglasnika po zvučnosti, fonetski pravopis ili pisanje prideva „srpski“ konkretno. Daj da vidim taj citat, od riječi do riječi, kad se već na knjige tobož pozivaš.

I pročitaj ono što ti napisah, ovako si vrlo neozbiljan. Potrudio sam se da objasnim načela pravopisa, a kao da sam objašnjavao zidu. To nije pristojno, znaš? Wink

Ако се језик бави садашношћу, зашто се не решавају очигледни проблеми, недоумице! Преписују се Правописи, анализе, нигде решења!

Molim te, dokaži da je to nedoumica. Kome je nedoumica? Izgleda samo tebi. Ko se još dvoumi? Pokaži.

I dokaži tu tvrdnju da se pravopisi prepisuju, umesto što klevetaš stručnjake. Ko kaže da se prepisuje? Ti, g. Srbski? Dokaži.

Ћирилица је наше примарно писмо, ако браниш тај правопис , брани и ћирилицу!

Griješiš. Latinica i ćirilica su ravnopravna pisma srpskoga jezika, ne postoji u našem jeziku primarno i sekundarno pismo. O tome se možeš informisati u Pravopisu srpskoga jezika Matice srpske, koji je, bez obzira na tvoje mišljenje i klevetanja, naš zvanični pravopis.

A od koga da branim ćirilicu? Ko sam ja da branim ljudima da pišu kojim pismom žele? Ni sâm ne verujem u ćirilicu. Cheesy

Могу само да приметим, да не живиш у стварности, промениле су се неке ствари, примећујеш ли!

Promenile su se neke stvari? Koje stvari? Pokaži, crno na bijelo. Govoriš opšte i isprazno, bez dokaza, bez primera, samo reči, suve reči, lete okolo i rasipaju se... (Setimo se Hamletova monologa iz scene na groblju, s lubanjom lude Jorika! Smiley)
Сачувана
Дарко Бабић
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Дарко Бабић
Струка: машинац
Поруке: 101


« Одговор #33 у: 19.45 ч. 03.08.2009. »

Цитирано: Ђорђе Божовић link=topic=3337.  msg42338#msg42338 date=1249249770
Цитирано: Србски link=topic=3337.  msg42335#msg42335 date=1249246098
Ћирилица је наше примарно писмо, ако браниш тај правопис , брани и ћирилицу!

Griješiš.   Latinica i ćirilica su ravnopravna pisma srpskoga jezika, ne postoji u našem jeziku primarno i sekundarno pismo.   O tome se možeš informisati u Pravopisu srpskoga jezika Matice srpske, koji je, bez obzira na tvoje mišljenje i klevetanja, naš zvanični pravopis.

Мене занима ова равноправност. 

Молио бих за било какве цитате где се појављује реч "равноправно".

Баш бих волео да то игде има написано, јер то би значило. . .   Wink
Сачувана

Како треба или никако!
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #34 у: 21.38 ч. 03.08.2009. »

Okej. Pravopis ovako počinje poglavlje o pismu:

„Naši školski programi premalo pažnje posvećuju pismu, njegovoj istoriji i službi. Da bi se to koliko-toliko nadomestilo, poglavlje o pismu u ovom priručniku ne ograničava se na normativne obrasce, nego izlaže ono što treba da uđe u opšta znanja pripadnika kulture koja je zasnovana na delu slovenskih prvoučitelja Ćirila i Metodija ili koja njihovo delo priznaje kao svoju bitnu sastavnicu. Ta znanja spadaju u obrazovni minimum za ljude koji teže svestranijem humanističkom obrazovanju i koji priznaju dvoazbučnost kao realnost svog kulturnog sveta, istovremeno slovenskog i evropskog — bez obzira na to daju li u ličnoj upotrebi prednost ćirilici ili latinici.“
(Podebljavanje moje.)

A nešto niže: „ćirilica i latinica predstavljaju standardna pisma našeg jezika“, pa zatim, nakon poduže istorije naših pisama, daju se tabele ćiriličkih i latiničkih slova: „standardni sastav i azbučni red obe tradicionalne azbuke, ćirilice i latinice“, a kada se pominje kako ne treba mešati ćirilička i latinička slova koja su istog oblika, ali različitog čitanja, ponovo se kaže: „u našem jeziku kao dvoazbučnom ispoljava se poseban vid dvosmislenosti“, i tako dalje. Nigde se ne daje jednom pismu primat, već se ističe dvoazbučje.

Uputno je pogledati i ovaj Klajnov članak: http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=12.msg1313#msg1313
Сачувана
Дарко Бабић
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Дарко Бабић
Струка: машинац
Поруке: 101


« Одговор #35 у: 22.33 ч. 03.08.2009. »

За мало да се обрадујем. 

Неко да предност у личној употреби латиници неко ћирилици.  То је лична употреба! Нема те силе која мени може да забрани да водим два лична дневника.   У једном да пишем енглески језик на арапском алфабету, а у другом српски језик да пишем грчким алфабету. 

И шта се мене тиче да ли неко води дневник и како га записује? Свако је слободан чак да за личне потребе измисли своје оригинално писмо и да га примењује у којем год хоће језику. 

Не представља свака двоазбучност равноправну употребу два писма.   Може постојати двоазбучност која не представља равноправну употребу писама. 

Иначе, бих волео када би ми имали равноправну употребу писама, али то нигде није јасно речено. 

Ако би се у Републици Србији увело да су енглески и српски језик у равноправној употреби мене лично то не би ништа погађало, јер ће та двојезичност бити равноправна.  У том случају увек бих имао право да користим српски језик јер је равноправно. 

+++

Давно сам прочитао ово Клајново припопведање, али сам то опет поновио (www. politika. rs/rubrike/Tema-nedelje/Odumiranje-cirilice/t3267. sr. html).

Пуно је ту потребно простора за коментарисање, али нам сада то није тема.  Само бих да кажем да моја маленкост без проблема шаље ЅМЅ на Вуковој ћирилици.  Ту бих се задржао.
Сачувана

Како треба или никако!
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #36 у: 00.48 ч. 04.08.2009. »

Неко да предност у личној употреби латиници неко ћирилици.  То је лична употреба! Нема те силе која мени може да забрани да водим два лична дневника.   У једном да пишем енглески језик на арапском алфабету, а у другом српски језик да пишем грчким алфабету. 

И шта се мене тиче да ли неко води дневник и како га записује? Свако је слободан чак да за личне потребе измисли своје оригинално писмо и да га примењује у којем год хоће језику. 

Tačno, ali nije mi jasno šta time pokušavaš reći. Da jedno od pisama spada samo u ličnu upotrebu? Ili oba, tako da i nemamo standardnoga pisma?

Pogledaj dalji navod: „ćirilica i latinica predstavljaju standardna pisma našeg jezika“. Bilo koje od njih može imati prednost samo u nečijoj ličnoj upotrebi, a bez obzira na to, dvoazbučnost jeste „realnost [našeg] kulturnog sveta, istovremeno slovenskog i evropskog“. Van čije lične upotrebe, u standardu, i u našoj kulturi, istovremeno slovenskoj i evropskoj, nijedno pismo nije u prednosti, već su oba standardna, i realna. Ravnopravno standardna; zato se i kaže dvoazbučje.

Не представља свака двоазбучност равноправну употребу два писма.

A šta, po tvome mišljenju, predstavlja dvoazbučnost srpskoga jezika?
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #37 у: 00.51 ч. 04.08.2009. »

Ако би се у Републици Србији увело да су енглески и српски језик у равноправној употреби мене лично то не би ништа погађало, јер ће та двојезичност бити равноправна.  У том случају увек бих имао право да користим српски језик јер је равноправно. 

Nije mi jasno kako to misliš da se jezici i pisma „uvode“ i, valjda, „izvode“ sa geografskih prostora i iz kultura. Možda magijom, ili nasumičnim izborom? Danas ajde neka bude engleski, sutra „uvodimo“ ćirilicu, a prekosutra proglašavamo dan bez jezika, je l’? Smiley
Сачувана
Дарко Бабић
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Дарко Бабић
Струка: машинац
Поруке: 101


« Одговор #38 у: 09.14 ч. 04.08.2009. »

Цитирано: Ђорђе Божовић link=topic=3337. msg42406#msg42406 date=1249339908
Цитирано: Дарко Бабић link=topic=3337. msg42400#msg42400 date=1249331637
Ако би се у Републици Србији увело да су енглески и српски језик у равноправној употреби мене лично то не би ништа погађало, јер ће та двојезичност бити равноправна.   У том случају увек бих имао право да користим српски језик јер је равноправно.  

Nije mi jasno kako to misliš da se jezici i pisma „uvode“ i, valjda, „izvode“ sa geografskih prostora i iz kultura.  Možda magijom, ili nasumičnim izborom? Danas ajde neka bude engleski, sutra „uvodimo“ ćirilicu, a prekosutra proglašavamo dan bez jezika, je l’? :)


Онако како је Гајева латиница уведена у српски језик.  На ту врсту "увођења" мислим.

То би било то од мене и сада се  можемо вратити теми.
Сачувана

Како треба или никако!
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #39 у: 11.48 ч. 04.08.2009. »

Nije lepo što mi okrećeš leđa usred razgovora. Ne reče mi šta po tvome mišljenju predstavlja dvoazbučnost našeg jezika. Smiley
Сачувана
Србски
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Организација:
---
Име и презиме:

Поруке: 31


« Одговор #40 у: 00.16 ч. 05.08.2009. »

Ђорђе, у сваком Правопису који сам прочитао у последње време, имаш поглавље о "недоумицама", "дилемама" и "проблемима","одступањима", па имаш "сугласничке проблеме".Зашто се понављају у сваком издањуПравописа, зашто не нађу решење!?
Између осталог можеш наћи да се "негде" оДступа од правила, па се речи пишу одступајући од правила" једначење по звучности", али се изговарају као да се примењује то правило!
————————
Вук је извршио реформу језика јер се народни језик разликовао од књижевног, и направио је радикалне реформе, а било је и притисака!
Данас има мање одступања , али има их, погледај интернет како народ пише,....ред је да се врше неке корекције, али не радикалне!

—————————
Нема смисла да поново помињем изворе, и полемике, имаш књиге прочитај их , Правопис од Пешикана ,Пижурице, па од Клајна,Ивића,па од Младеновића, већ сам рекао, и тамо ћеш наћи и недоумице и проблеме, и одступања, и полемике....прочитај па ме онда критикуј! Нема смисла, ја сам навео изворе, ауторе, наслове, а ти неверујеш, .....прво прочитај!

—————————————————
Ако има одступања за многе речи, а зашто то "одступање" није направљено за реч "србски","србскога", која се користила,која се и данас користи у словенским језицима(значи није тешка за изговор) и  које користе  кад нас ословљавају!

—————————————————
Устав Србије штити ћирилицу и озваничава као основно писмо, друга је ствар што се непоштује Устав. Вук је реформисао писмо на ћирилици, није користио латиницу, која је касније насилно уведена због компромиса са хрватима-словенцима....
Кажеш "не верујем у ћирилицу" па у шта верујеш!!!!!Ћирилично писмо и Србија су старији од Југославије, нећемо се ваљда према хрватима равњати!!!Наравно , свако је слободан да користи писмо и језик по жељи!

——————————————————————————
Енглески језик се свремена на време допуњује, надограђује,нешто и мења, решавају проблеми! Енглески се користи на целој планети! Ваљда је ред да се неки очигледни проблеми , недоумице, реше и у Србскоме језику, да се преиспитају нека правила из 19.века!Овако , народ ће за десетак година говорити неким Новим СМС језиком, а стручњаци ће и даље анализирати, а не решавати проблеме!



————————————————-

Полемишемо, захваљујем се на одговорима иако се  око неких ствари, слажемо да се неслажемо!
Поздрав! Wink
Сачувана
Србски
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Организација:
---
Име и презиме:

Поруке: 31


« Одговор #41 у: 00.23 ч. 05.08.2009. »

дилема:    равњати се или равнати се!
Сачувана
планинарка
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 58


« Одговор #42 у: 01.07 ч. 05.08.2009. »

Нема смисла да поново помињем изворе, и полемике, имаш књиге прочитај их , Правопис од Пешикана ,Пижурице, па од Клајна,Ивића,па од Младеновића, већ сам рекао, и тамо ћеш наћи и недоумице и проблеме, и одступања, и полемике....прочитај па ме онда критикуј! Нема смисла, ја сам навео изворе, ауторе, наслове, а ти неверујеш, .....прво прочитај!

Србски, замолила бих те да ми одговориш на неколико питања пошто видим да си веома добро упућен у језичке проблеме.

1. Да ли код аутора које помињеш пише нешто о писању речце не уз глаголе? Молила бих те да ми објасниш кад се не пише састављено а кад одвојено.

2. Такође, ако би хтео да ми кажеш кад су Клајн, Ивић и Младеновић објавили правопис? Ја не пратим толико литературу о језику као ти, па ако би ми навео тачну референцу, била бих ти веома захвална.


Устав Србије штити ћирилицу и озваничава као основно писмо, друга је ствар што се непоштује Устав. Вук је реформисао писмо на ћирилици, није користио латиницу, која је касније насилно уведена због компромиса са хрватима-словенцима....
Кажеш "не верујем у ћирилицу" па у шта верујеш!!!!!Ћирилично писмо и Србија су старији од Југославије, нећемо се ваљда према хрватима равњати!!!Наравно , свако је слободан да користи писмо и језик по жељи!

3. Видим да Срби пишеш великим словом, а хрвати и словенци малим. Ако би могао да ми објасниш да ли до одступања од правила о писању великог слова долази само у речи Срби а хрвати и словенци треба писати малим, или је одступање на снази у речима хрват и словенац, док се имена осталих народа пишу великим. Huh


За сад толико, а касније бих те замолила да ми одговориш на још неке недоумице.

Хвала унапред  Smiley
« Задњи пут промењено: 01.17 ч. 05.08.2009. од планинарка » Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #43 у: 01.17 ч. 05.08.2009. »

Mrsko mi je da se ponavljam kao pokvareni gramofon, reći ću samo to da se varaš ako misliš da ustav ima ikakve veze sa jezikom, i odgovoriću ponovo samo na ovo konkretno pitanje:

Ако има одступања за многе речи, а зашто то "одступање" није направљено за реч "србски","србскога", која се користила,која се и данас користи у словенским језицима(значи није тешка за изговор) и  које користе  кад нас ословљавају!

Ni u jednom slovenskom jeziku ne izgovara se ovaj pridev sa B kada mu sledi sufiks -ski, već se samo tako zapisuje, a čita se svugde P. (Znači jeste teška za izgovor — zapravo, ne teška, nego nemoguća.) Po našem pravopisu, reči se pišu onako kako se čitaju, zato mi i pišemo sa P, usprkos ostalim slovenskim pravopisima.

I dozvoli mi da odgovorim kontrapitanjem: a zašto da se napravi odstupanje?

Za svako odstupanje koje si god pronašao u pravopisima postoji razlog, postoji nešto zbog čega je to odstupanje. Zašto ovde odstupanje? Nema zdravorazumskoga razloga za to, nego što je babi milo, to joj se i snilo. Roll Eyes
Сачувана
Дарко Бабић
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Дарко Бабић
Струка: машинац
Поруке: 101


« Одговор #44 у: 09.32 ч. 05.08.2009. »

Цитирано: Србски link=topic=3337. msg42447#msg42447 date=1249424188
. . . .
Ако има одступања за многе речи, а зашто то "одступање" није направљено за реч "србски","србскога", која се користила,која се и данас користи у словенским језицима(значи није тешка за изговор) и  које користе  кад нас ословљавају!
. . .

Наравно да није тешка, али ово није питање језичке природе већ. . .  :)

Зашто се никада не каже "хералдика је грпска наука" већ само "хералдика је грбска наука"? Изведеница "грбска" је правилна, "грпска" је неправилна.

За овај пример ми није познато како се не ломи језик када се нагомилају сугласници различите звучности.  :-/
Сачувана

Како треба или никако!
Тагови:
Странице: 1 2 [3] 4 5  Све
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!